¿Qué significa "Pick up the pace"?
"Pick up the pace" significa aumentar la velocidad o apresurarse.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
We need to pick up the pace if we want to finish on time.
Tenemos que acelerar el ritmo si queremos terminar a tiempo.
Ejemplo
The coach told the team to pick up the pace in the second half.
El entrenador le dijo al equipo que acelerara el ritmo en la segunda mitad.
Ejemplo
I'll need you to pick up the pace on this project
Necesitaré que aceleres el ritmo en este proyecto
¿Es "Pick up the pace" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Pick up the pace" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Pick up the pace" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Pick up the Pace" para animar a alguien a aumentar su velocidad o darse prisa. A menudo se utiliza en situaciones en las que existe la necesidad de completar una tarea o alcanzar un objetivo dentro de un período de tiempo específico. Por ejemplo, si estás trabajando en un proyecto grupal y notas que el progreso es lento, podrías decir: "Tenemos que acelerar el ritmo si queremos terminar a tiempo".
- 1Trabajo
The boss noticed that the team was falling behind schedule and told them to pick up the pace.
El jefe se dio cuenta de que el equipo se estaba retrasando y les dijo que aceleraran el ritmo.
- 2Deportivo
The coach told the players to pick up the pace in the second half of the game to increase their chances of winning.
El entrenador les dijo a los jugadores que aceleraran el ritmo en la segunda mitad del partido para aumentar sus posibilidades de ganar.
- 3Tareas
I'll need you to pick up the pace on this project as we have a tight deadline to meet.
Necesitaré que aceleres el ritmo de este proyecto, ya que tenemos un plazo ajustado que cumplir.
Frases similares a "Pick up the pace":
Hurry up
Para moverse o actuar rápidamente
Ejemplo
We need to hurry up if we want to catch the train.
Tenemos que darnos prisa si queremos coger el tren.
Speed up
Aumentar la velocidad o el ritmo de algo
Ejemplo
We need to speed up production to meet the demand.
Necesitamos acelerar la producción para satisfacer la demanda.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Pick up the pace"?
El origen de la frase "Pick up the Pace" es "Pick up the Pace".
¿Es común "Pick up the pace" en la conversación cotidiana?
Sí, "Pick up the Pace" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se utiliza con frecuencia en diversos contextos, como el trabajo, los deportes y las tareas diarias, para animar a alguien a aumentar su velocidad o urgencia.
¿Qué tono tiene "Pick up the pace"?
"Pick up the Pace" transmite un tono de urgencia y motivación. A menudo se usa para empujar a alguien a trabajar más rápido o completar una tarea más rápido.
¿Se puede usar "Pick up the pace" en entornos informales y formales?
Sí, "Pick up the Pace" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en conversaciones informales con amigos o colegas, así como en situaciones más formales como reuniones de trabajo o correos electrónicos profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Tenemos que acelerar el ritmo si queremos terminar a tiempo". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "pick up the pace"!" para implicar la necesidad de aumentar la velocidad.