¿Qué significa "Right up your street"?
"Right up your street" significa algo que te interesa mucho o de lo que estás bien informado.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I heard there's a new book about ancient history coming out, it's right up your street.
Escuché que va a salir un nuevo libro sobre historia antigua, está justo en tu calle.
Ejemplo
Are you going to the conference on artificial intelligence? It seems like it would be right up your street.
¿Vas a asistir a la conferencia sobre inteligencia artificial? Parece que sería justo en tu calle.
Ejemplo
I found a new podcast about astronomy, I think it's right up your street
Encontré un nuevo podcast sobre astronomía, creo que es justo en tu calle
¿Es "Right up your street" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Right up your street" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Right up your street" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Right up your street" para expresar que algo se adapta perfectamente a los intereses o la experiencia de alguien. Implica que la persona encontrará un gran disfrute o beneficio de la cosa particular que se menciona. Por ejemplo, si conoces a alguien a quien le guste cocinar, podrías decirle: "Hay una nueva clase de cocina a partir de la próxima semana, es justo lo que necesitas".
- 1Recomendación
I heard there's a new book about ancient history coming out, it's right up your street.
Escuché que va a salir un nuevo libro sobre historia antigua, está justo en tu calle.
- 2Invitación al evento
Are you going to the conference on artificial intelligence? It seems like it would be right up your street.
¿Vas a asistir a la conferencia sobre inteligencia artificial? Parece que sería justo en tu calle.
- 3Compartir intereses
I found a new podcast about astronomy, I think it's right up your street.
Encontré un nuevo podcast sobre astronomía, creo que es justo en tu calle.
Frases similares a "Right up your street":
Algo que caiga dentro de su área de especialización o interés
Ejemplo
That project is right in your wheelhouse.
Ese proyecto está justo en su timonera.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Right up your street"?
El origen de la frase "Right up your street" es "Right up your street".
¿Es común "Right up your street" en la conversación cotidiana?
"Right up your street" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se usa con frecuencia para recomendar algo o para mostrar entusiasmo por un tema que se alinea con los intereses de alguien.
¿Qué tono tiene "Right up your street"?
"Right up your street" transmite "Right up your street" un tono de emoción y anticipación. Sugiere que la persona encontrará un gran disfrute o beneficio de la actividad o tema sugerido.
¿Se puede usar "Right up your street" en entornos informales y formales?
"Right up your street" es una expresión informal que se usa comúnmente en conversaciones informales entre amigos, familiares y colegas. Puede que no sea adecuado para entornos muy formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
"Right up your street" se usa típicamente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Esa nueva exposición de arte está justo en tu calle'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Parece que está en tu calle!" para expresar entusiasmo por algo.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- perfect for you
- just what you're looking for
- tailor-made for you
- your cup of tea
- right down your alley
Antónimos
- not your thing
- not up your alley
- out of your comfort zone
- not your cup of tea
- not in your wheelhouse