Rub shoulders: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Rub shoulders"?

" Rub hombros" significa pasar tiempo o estar en compañía de personas importantes o influyentes.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

At the gala, I had the opportunity to rub shoulders with some of the biggest names in the industry.

En la gala, tuve la oportunidad de codearme con algunos de los nombres más importantes de la industria.

Ejemplo

He's always attending high-profile events, constantly rubbing shoulders with the elite.

Siempre está asistiendo a eventos de alto perfil, constantemente codeándose con la élite.

Ejemplo

She was thrilled to rub shoulders with her favorite celebrity at the charity event

Estaba encantada de codearse con su celebridad favorita en el evento benéfico

¿Es "Rub shoulders" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Rub shoulders" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Rub shoulders" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Rub Shoulders" para describir el acto de pasar tiempo o estar en compañía de personas importantes o influyentes. Implica estar muy cerca de personas que tienen poder, estatus o fama. Por ejemplo, si alguien asiste a un evento de alto perfil e interactúa con celebridades o líderes de la industria, podrías decir: "Tuvo la oportunidad de codearse con algunos de los nombres más importantes de la industria".

  • 1Gestión de redes

    At the conference, she made sure to rub shoulders with key industry professionals to expand her network.

    En la conferencia, se aseguró de codearse con profesionales clave de la industria para expandir su red.

  • 2Eventos Sociales

    He loves attending parties and events where he can rub shoulders with influential people.

    Le encanta asistir a fiestas y eventos en los que puede codearse con personas influyentes.

  • 3Promoción profesional

    She knew that in order to progress in her career, she needed to rub shoulders with decision-makers and industry experts.

    Sabía que para progresar en su carrera, necesitaba codearse con los responsables de la toma de decisiones y los expertos de la industria.

Frases similares a "Rub shoulders":

Mix and mingle

Para socializar e interactuar con otros, especialmente en un evento social

Ejemplo

She enjoys going to parties where she can mix and mingle with interesting people.

Le gusta ir a fiestas donde puede mezclarse con gente interesante.

Asociarse o socializar con personas influyentes o importantes

Ejemplo

He loves hobnobbing with celebrities at exclusive events.

Le encanta codearse con celebridades en eventos exclusivos.

Rub elbows

Pasar tiempo o estar en compañía de personas importantes o influyentes

Ejemplo

She was thrilled to rub elbows with her favorite author at the book signing.

Estaba encantada de codearse con su autor favorito en la firma de libros.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Rub shoulders"?

El origen de la frase "Rub Shoulders" es desconocido.

¿Es común "Rub shoulders" en la conversación cotidiana?

Sí, "Rub Shoulders" es una expresión de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir la socialización o la creación de redes con personas importantes o influyentes.

¿Qué tono tiene "Rub shoulders"?

"Rub Shoulders" transmite un tono de emoción y oportunidad. Sugiere estar en presencia de personas estimadas y destaca los beneficios potenciales de tales interacciones.

¿Se puede usar "Rub shoulders" en entornos informales y formales?

Sí, "Rub Shoulders" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe la socialización con personas influyentes. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos o colegas, así como en situaciones más formales como eventos de negocios o redes profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Tuvo la oportunidad de codearse con líderes de la industria". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "rub hombros"!" para implicar emoción por asistir a un evento con personas influyentes.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • socialize with the elite
  • network with influential individuals
  • interact with important people
  • associate with high-profile individuals

Antónimos

  • keep to oneself
  • avoid socializing
  • stay away from influential circles
  • isolate oneself from important people

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!