rub

[rʌb]

Definición de rub

  • 1Aplique una presión firme a la superficie de algo usando un movimiento repetido hacia adelante y hacia atrás
  • 2hacer que (una parte del cuerpo) esté en contacto con algo mientras se mueve repetidamente hacia atrás y hacia adelante
  • 3mover la mano o un paño repetidamente hacia adelante y hacia atrás sobre la superficie de (algo)

Ejemplos de uso de rub

Familiarízate con el uso de "rub" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.

  • Ejemplo

    She rubbed her hands together to warm them up.

    Se frotó las manos para calentarlas.

  • Ejemplo

    He rubbed his eyes and yawned.

    Se frotó los ojos y bostezó.

  • Ejemplo

    I rubbed the stain out of the carpet.

    Limpié la mancha de la alfombra.

Sinónimos y antónimos de rub

Antónimos de rub

Frases relacionadas con rub

  • irritar o molestar a alguien

    Ejemplo

    His constant bragging really rubs me up the wrong way.

    Su constante fanfarronería realmente me molesta.

  • rub salt in someone's wound

    para empeorar aún más el dolor o la decepción de alguien

    Ejemplo

    Telling him he was fired was bad enough, but then you had to rub salt in the wound by telling him he wouldn't get a severance package.

    Decirle que estaba despedido ya era bastante malo, pero luego había que echarle sal en la herida diciéndole que no recibiría una indemnización por despido.

  • rub elbows with someone

    para pasar tiempo con alguien que es importante o famoso

    Ejemplo

    At the charity event, I got to rub elbows with some of the biggest names in Hollywood.

    En el evento benéfico, pude codearme con algunos de los nombres más importantes de Hollywood.

📌

Resumen de rub

El verbo rub [rʌb] significa aplicar una presión firme a la superficie de algo mediante un movimiento repetido hacia adelante y hacia atrás. También puede significar hacer que una parte del cuerpo esté en contacto con algo mientras se mueve repetidamente hacia atrás y hacia adelante. Por ejemplo, frotarse las manos para calentarlas y frotar una mancha de una alfombra. Las frases incluyen 'frotar a alguien de la manera incorrecta', 'frotar sal en la herida de alguien' y 'codearse con alguien'.

¿Cómo usan esta expresión los hablantes nativos?