Rule the roost: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Rule the roost"?

"Rule the roost" significa tener el control o la autoridad sobre una situación o un grupo de personas.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

After years of hard work, she finally rules the roost at her company.

Después de años de arduo trabajo, finalmente gobierna el gallinero en su empresa.

Ejemplo

The coach is known for his ability to rule the roost and get the best out of his players.

El entrenador es conocido por su capacidad para gobernar el gallinero y sacar lo mejor de sus jugadores.

Ejemplo

In their household, the eldest sibling rules the roost and makes all the decisions

En su hogar, el hermano mayor gobierna el gallinero y toma todas las decisiones

¿Es "Rule the roost" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Rule the roost" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Rule the roost" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Rule the Roost" para describir a alguien que tiene el control o la autoridad sobre una situación o grupo de personas. Enfatiza la idea de ser la figura dominante o tener la última palabra. Por ejemplo, si alguien es el líder de un equipo y toma todas las decisiones, podrías decir: "Él es el que realmente manda en esa empresa".

  • 1Trabajo

    After years of hard work, she finally rules the roost at her company.

    Después de años de arduo trabajo, finalmente gobierna el gallinero en su empresa.

  • 2Deportivo

    The coach is known for his ability to rule the roost and get the best out of his players.

    El entrenador es conocido por su capacidad para gobernar el gallinero y sacar lo mejor de sus jugadores.

  • 3Familia

    In their household, the eldest sibling rules the roost and makes all the decisions.

    En su hogar, el hermano mayor gobierna el gallinero y toma todas las decisiones.

Frases similares a "Rule the roost":

Call the shots

Tomar las decisiones o tener control sobre una situación

Ejemplo

He's the boss and he calls the shots around here.

Él es el jefe y él toma las decisiones aquí.

Tener el control o tener el papel dominante en una relación o situación

Ejemplo

In their marriage, she wears the pants and makes all the important decisions.

En su matrimonio, ella usa los pantalones y toma todas las decisiones importantes.

Tener el control o estar a cargo de una situación

Ejemplo

As the project manager, she holds the reins and oversees the entire process.

Como gestora de proyectos, lleva las riendas y supervisa todo el proceso.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Rule the roost"?

El origen de la frase "Rule the Roost" es desconocido.

¿Es común "Rule the roost" en la conversación cotidiana?

Sí, "Rule the Roost" es un modismo común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir a alguien que está en una posición de poder o autoridad.

¿Qué tono tiene "Rule the roost"?

"Rule the Roost" transmite un tono de dominio y control. Sugiere que la persona que se describe tiene una fuerte influencia y tiene la ventaja en una situación particular.

¿Se puede usar "Rule the roost" en entornos informales y formales?

Sí, "Rule the Roost" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como el trabajo, el deporte o la familia. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, colegas o familiares, así como en situaciones más formales como presentaciones o discusiones profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Ha trabajado duro y ahora manda en su empresa". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "rule the roost"!" para implicar hacerse cargo o afirmar la autoridad.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

  • obey
  • submit
  • take a backseat
  • follow orders
  • lose control

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!