Show Your Cards: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Show Your Cards"?

"Show Your Cards" significa "Show Your Cards" significa revelar tus verdaderas intenciones o planes.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He finally decided to show his cards and admit his true feelings.

Finalmente decidió mostrar sus cartas y admitir sus verdaderos sentimientos.

Ejemplo

The negotiator refused to show his cards until the other party made their offer.

El negociador se negó a mostrar sus cartas hasta que la otra parte hiciera su oferta.

Ejemplo

It's important to be cautious and not show your cards too early in a poker game

Es importante ser cauteloso y no mostrar tus cartas demasiado pronto en una partida de póquer

¿Es "Show Your Cards" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Show Your Cards" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Show Your Cards" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Show Your Cards" para describir el acto de revelar tus verdaderas intenciones o planes. A menudo implica un nivel de transparencia u honestidad. Por ejemplo, si alguien ha mantenido ocultos sus sentimientos, podrías decir: "Es hora de "show your cards" y hacerle saber cómo te sientes realmente".

  • 1Relaciones

    After months of uncertainty, she finally decided to show her cards and admit her true feelings.

    Después de meses de incertidumbre, finalmente decidió mostrar sus cartas y admitir sus verdaderos sentimientos.

  • 2Negociaciones

    The negotiator refused to show his cards until the other party made their offer.

    El negociador se negó a mostrar sus cartas hasta que la otra parte hiciera su oferta.

  • 3Estrategia

    In a poker game, it's important to be cautious and not show your cards too early.

    En un juego de póquer, es importante ser cauteloso y no mostrar tus cartas demasiado pronto.

Frases similares a "Show Your Cards":

Ser abierto y honesto acerca de sus intenciones o planes

Ejemplo

It's time to lay your cards on the table and let them know where you stand.

Es hora de poner tus cartas sobre la mesa y hacerles saber cuál es tu posición.

Confesar o revelar la verdad sobre algo

Ejemplo

It's time to come clean and tell them what really happened.

Es hora de sincerarse y contarles lo que realmente sucedió.

Open up

Compartir los propios pensamientos, sentimientos o secretos

Ejemplo

It's important to open up and express how you truly feel.

Es importante abrirse y expresar cómo se siente realmente.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Show Your Cards"?

El origen de la frase "Show Your Cards" es desconocido.

¿Es común "Show Your Cards" en la conversación cotidiana?

Sí, "Show Your Cards" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para alentar a otros a ser honestos y transparentes sobre sus intenciones o planes.

¿Qué tono tiene "Show Your Cards"?

"Show Your Cards" transmite un tono de honestidad y apertura. A menudo se usa en situaciones en las que se anima a alguien a revelar sus verdaderos pensamientos o sentimientos.

¿Se puede usar "Show Your Cards" en entornos informales y formales?

Sí, "Show Your Cards" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de ser transparente y honesto. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como negociaciones, presentaciones o discusiones profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Finalmente decidió mostrar sus cartas y admitir sus verdaderos sentimientos". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "show your cards"!" para implicar la necesidad de honestidad o transparencia.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • reveal your hand
  • expose your intentions
  • be transparent
  • be upfront
  • be candid

Antónimos

  • keep your cards close to your chest
  • hide your intentions
  • be secretive
  • be evasive

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!