¿Qué significa "Sick as a dog"?
"Sick as a dog" significa sentirse muy enfermo o enferma.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
After eating that spoiled food, I felt sick as a dog for days.
Después de comer esa comida en mal estado, me sentí enfermo como un perro durante días.
Ejemplo
I caught the flu and was sick as a dog all week.
Me contagié de gripe y estuve enfermo como un perro toda la semana.
Ejemplo
He drank too much at the party and woke up sick as a dog the next morning
Bebió demasiado en la fiesta y se despertó enfermo como un perro a la mañana siguiente
¿Es "Sick as a dog" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Sick as a dog" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Sick as a dog" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Sick as a Dog" para describir sentirse extremadamente enfermo o enfermo. Enfatiza la gravedad de la enfermedad o malestar. Por ejemplo, si alguien te pregunta cómo te sientes después de un caso grave de intoxicación alimentaria, podrías decir: "Comí algo malo y ahora me siento enfermo como un perro".
- 1Intoxicación alimentaria
After eating that spoiled food, I felt sick as a dog for days.
Después de comer esa comida en mal estado, me sentí enfermo como un perro durante días.
- 2Enfermedad
I caught the flu and was sick as a dog all week.
Me contagié de gripe y estuve enfermo como un perro toda la semana.
- 3Resaca
He drank too much at the party and woke up sick as a dog the next morning.
Bebió demasiado en la fiesta y se despertó enfermo como un perro a la mañana siguiente.
Frases similares a "Sick as a dog":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Sick as a dog"?
El origen de la frase "Sick as a Dog" es desconocido. Se cree que se originó en el siglo XVII, donde los perros a menudo se asociaban con enfermedades y mala salud debido a sus condiciones de vida insalubres.
¿Es común "Sick as a dog" en la conversación cotidiana?
Sí, "Sick as a Dog" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para describir sentirse muy enfermos o enfermas, enfatizando la gravedad de su malestar.
¿Qué tono tiene "Sick as a dog"?
"Sick as a Dog" transmite un tono de enfermedad extrema o malestar. A menudo se usa de manera humorística o exagerada para describir sentirse muy enfermo.
¿Se puede usar "Sick as a dog" en entornos informales y formales?
Sí, "Sick as a Dog" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de sentirse extremadamente enfermo o enferma. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: 'Después de comer esa comida en mal estado, me sentí enfermo como un perro'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "me siento "sick as a dog"" para implicar que se siente muy enfermo.