¿Qué significa "Tough cookie"?
"Tough cookie" significa una persona fuerte y resistente.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
Don't underestimate her, she's a tough cookie.
No la subestimes, es una galleta dura.
Ejemplo
He's been through a lot, but he's definitely a tough cookie.
Ha pasado por muchas cosas, pero definitivamente es una galleta dura.
Ejemplo
She may seem small, but she's a tough cookie who can handle anything
Puede parecer pequeña, pero es una galleta dura que puede manejar cualquier cosa
¿Es "Tough cookie" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Tough cookie" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Tough cookie" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Tough Cookie" para describir a alguien que es fuerte, resistente y capaz de manejar situaciones difíciles. Enfatiza la dureza y la capacidad de la persona para resistir los desafíos. Por ejemplo, si alguien duda de la capacidad de un amigo para tener éxito, podrías decirle: "No lo subestimes, es una galleta dura".
- 1Amistad
He's been through a lot, but he's definitely a tough cookie.
Ha pasado por muchas cosas, pero definitivamente es una galleta dura.
- 2Tamaño o apariencia
She may seem small, but she's a tough cookie who can handle anything.
Puede parecer pequeña, pero es una galleta dura que puede manejar cualquier cosa.
- 3Desafíos
Don't worry about her, she's a tough cookie and will find a way to overcome any obstacle.
No te preocupes por ella, es una galleta dura y encontrará la manera de superar cualquier obstáculo.
Frases similares a "Tough cookie":
Iron-willed
Tener una fuerte determinación y fuerza de voluntad
Ejemplo
He faced adversity with an iron-willed determination to succeed.
Se enfrentó a la adversidad con una determinación férrea de triunfar.
Capaz de recuperarse rápidamente de situaciones difíciles
Ejemplo
Despite setbacks, she remained resilient and continued to pursue her goals.
A pesar de los contratiempos, se mantuvo resiliente y continuó persiguiendo sus metas.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Tough cookie"?
El origen de la frase "Tough Cookie" es desconocido.
¿Es común "Tough cookie" en la conversación cotidiana?
Sí, "Tough Cookie" es un modismo común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir a alguien que es fuerte, resistente y capaz de manejar situaciones difíciles.
¿Qué tono tiene "Tough cookie"?
"Tough Cookie" transmite un tono de admiración y respeto. Se utiliza para elogiar la fuerza y la resiliencia de alguien frente a los desafíos.
¿Se puede usar "Tough cookie" en entornos informales y formales?
Sí, "Tough Cookie" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar para describir la dureza y la resistencia de alguien en diversos contextos. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Es una galleta dura que nunca se rinde'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es una galleta dura!" para implicar la dureza y la resistencia de alguien.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- resilient
- indomitable
- unyielding
- gritty
- hardy
- strong as nails
- iron-willed
- tough as nails
- stalwart
- tenacious
Antónimos
- weakling
- fragile
- delicate
- vulnerable
- faint-hearted
- timid
- cowardly
- soft
- fragile
- easily discouraged