¿Qué significa "Tough luck"?
"Tough luck" significa una situación que es desafortunada o desafortunada.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I missed the bus again, tough luck for me.
Volví a perder el autobús, mala suerte para mí.
Ejemplo
He lost his wallet on the way to the airport, tough luck.
Perdió su billetera de camino al aeropuerto, mala suerte.
Ejemplo
She didn't get the job she wanted, tough luck for her
No consiguió el trabajo que quería, mala suerte para ella
¿Es "Tough luck" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Tough luck" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Tough luck" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar la "Tough Luck" para expresar simpatía o resignación cuando alguien experimenta una situación desafortunada o desafortunada. Por ejemplo, si un amigo te dice que no ganó un concurso en el que participó, podrías decir: "¡Oh, mala suerte!".
- 1Deportivo
After losing the game in the final seconds, the team could only shrug and say, 'Tough luck.'
Después de perder el partido en los últimos segundos, el equipo solo pudo encogerse de hombros y decir: 'Mala suerte'.
- 2Relaciones
When her partner broke up with her unexpectedly, she sighed and said, 'Well, tough luck.'
Cuando su pareja rompió con ella inesperadamente, suspiró y dijo: 'Bueno, mala suerte'.
- 3Académico
After studying hard for the test, he still received a low grade. He muttered, 'Tough luck.'
Después de estudiar mucho para el examen, todavía recibió una calificación baja. Murmuró: 'Mala suerte'.
Frases similares a "Tough luck":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Tough luck"?
El origen de la frase "Tough luck" es desconocido.
¿Es común "Tough luck" en la conversación cotidiana?
Sí, la "Tough Luck" es una expresión común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para reconocer y simpatizar con la desgracia de alguien.
¿Qué tono tiene "Tough luck"?
"Tough luck" transmite un tono de simpatía o resignación. Por lo general, se usa para reconocer y aceptar que una situación es desafortunada o desafortunada.
¿Se puede usar "Tough luck" en entornos informales y formales?
Sí, la "Tough Luck" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en situaciones más formales como discusiones profesionales o correspondencia escrita.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Perdí el autobús otra vez, mala suerte para mí'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Mala suerte!" para expresar simpatía.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- misfortune
- bad luck
- unfortunate circumstances
- hard luck
- ill-fortune