¿Qué significa "Under (Below) the Radar"?
"Debajo del radar" significa que algo no está llamando la atención o pasando desapercibido.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The company is trying to operate under the radar to avoid any unnecessary scrutiny.
La compañía está tratando de operar bajo el radar para evitar cualquier escrutinio innecesario.
Ejemplo
He prefers to keep his personal life below the radar and out of the public eye.
Prefiere mantener su vida personal por debajo del radar y fuera del ojo público.
Ejemplo
The team's success has been flying under the radar but they are quietly making a name for themselves
El éxito del equipo ha estado volando bajo el radar, pero silenciosamente se están haciendo un nombre
¿Es "Under (Below) the Radar" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Under (Below) the Radar" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Under (Below) the Radar" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Debajo del radar" para describir algo o alguien que no está llamando la atención o pasando desapercibido. Aquí hay tres situaciones distintas en las que puede usar esta frase de manera efectiva:
- 1Negocio
The company is trying to operate under the radar to avoid any unnecessary scrutiny.
La compañía está tratando de operar bajo el radar para evitar cualquier escrutinio innecesario.
- 2Privacidad
He prefers to keep his personal life below the radar and out of the public eye.
Prefiere mantener su vida personal por debajo del radar y fuera del ojo público.
- 3Logros
The team's success has been flying under the radar but they are quietly making a name for themselves.
El éxito del equipo ha pasado desapercibido, pero silenciosamente se están haciendo un nombre.
Frases similares a "Under (Below) the Radar":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Under (Below) the Radar"?
El origen de la frase "Debajo del radar" se remonta a la terminología militar. En los sistemas de radar, los objetos que vuelan a baja altitud o tienen poca visibilidad pueden pasar desapercibidos por el radar. Este concepto se aplicó posteriormente metafóricamente para referirse a cosas o personas que no llaman la atención o pasan desapercibidas.
¿Es común "Under (Below) the Radar" en la conversación cotidiana?
Sí, "Debajo (Abajo) del Radar" es una expresión común en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para describir situaciones en las que algo o alguien no llama la atención o pasa desapercibido.
¿Qué tono tiene "Under (Below) the Radar"?
"Debajo (abajo) el radar" transmite un tono de secreto o sigilo. Implica que algo o alguien está evitando intencionalmente la atención o el escrutinio.
¿Se puede usar "Under (Below) the Radar" en entornos informales y formales?
Esta expresión se usa comúnmente tanto en entornos informales como formales. Se puede utilizar tanto en conversaciones informales como en contextos profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El proyecto está operando "bajo el radar" para evitar cualquier atención innecesaria". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Mantengámoslo "bajo el radar"" para implicar mantener algo en secreto o desapercibido.