¿Qué significa "Until the Cows Come Home"?
"Until the Cows Come Home" significa durante mucho tiempo.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
I could talk about my favorite TV show until the cows come home.
Podría hablar de mi programa de televisión favorito hasta que las vacas vuelvan a casa.
Ejemplo
She promised to wait for him until the cows come home.
Ella prometió esperarlo hasta que las vacas volvieran a casa.
Ejemplo
They argued until the cows come home but couldn't reach a resolution
Discutieron hasta que las vacas volvieron a casa pero no pudieron llegar a una resolución
¿Es "Until the Cows Come Home" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Until the Cows Come Home" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Until the Cows Come Home" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Until the Cows Come Home" para expresar la idea de hacer algo durante mucho tiempo, a menudo implicando que puede que nunca termine. Se usa comúnmente en conversaciones casuales y se puede aplicar a diversas situaciones. Por ejemplo, si alguien te pregunta cuánto tiempo puedes hablar de tu programa de televisión favorito, podrías responder: "Podría hablar de eso hasta que las vacas regresen a casa".
- 1Conversación casual
I could talk about my favorite TV show until the cows come home.
Podría hablar de mi programa de televisión favorito hasta que las vacas vuelvan a casa.
- 2Espera
She promised to wait for him until the cows come home.
Ella prometió esperarlo hasta que las vacas volvieran a casa.
- 3Argumento no resuelto
They argued until the cows come home but couldn't reach a resolution.
Discutieron hasta que las vacas vuelvan a casa pero no pudieron llegar a una resolución.
Frases similares a "Until the Cows Come Home":
Un período de tiempo infinito o interminable
Ejemplo
I could stare at the stars for eternity.
Podía mirar las estrellas por toda la eternidad.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Until the Cows Come Home"?
El origen de la frase "Until the Cows Come Home" es desconocido.
¿Es común "Until the Cows Come Home" en la conversación cotidiana?
Sí, "Until the Cows Come Home" es un modismo común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para enfatizar la idea de un período de tiempo prolongado o indefinido.
¿Qué tono tiene "Until the Cows Come Home"?
"Until the Cows Come Home" transmite un tono casual y desenfadado. Por lo general, se usa de manera lúdica para expresar el concepto de una duración prolongada.
¿Se puede usar "Until the Cows Come Home" en entornos informales y formales?
La frase "Until the Cows Come Home" es informal y adecuada para conversaciones casuales entre amigos, familiares y colegas. Sin embargo, puede no ser apropiado para entornos formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
La frase se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Te esperaré "until the cows come home"'. Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Podemos seguir hablando "until the cows come home"!" para implicar una conversación interminable.