¿Qué significa "Wallflower"?
"Wallflower" significa una persona que es tímida o socialmente torpe y tiende a evitar la atención o la interacción en eventos sociales.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
She's always been a wallflower at parties, preferring to observe from the sidelines.
Siempre ha sido un alhelí en las fiestas, prefiriendo observar desde la barrera.
Ejemplo
He felt like a wallflower at the networking event, unsure of how to approach people.
Se sentía como un alhelí en el evento de networking, inseguro de cómo acercarse a la gente.
Ejemplo
The wallflower sat alone at the table, quietly sipping their drink
El alhelí se sentó solo a la mesa, bebiendo tranquilamente su bebida
¿Es "Wallflower" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Wallflower" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Wallflower" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Wallflower" para describir a alguien que es tímido o socialmente torpe y tiende a evitar la atención o la interacción en eventos sociales. Aquí hay tres situaciones distintas en las que puedes usar esta frase:
- 1Partes
She's always been a wallflower at parties, preferring to observe from the sidelines.
Siempre ha sido un alhelí en las fiestas, prefiriendo observar desde la barrera.
- 2Eventos de networking
He felt like a wallflower at the networking event, unsure of how to approach people.
Se sentía como un alhelí en el evento de networking, inseguro de cómo acercarse a la gente.
- 3Reuniones sociales
The wallflower sat alone at the table, quietly sipping their drink.
El alhelí se sentó solo a la mesa, bebiendo tranquilamente su bebida.
Frases similares a "Wallflower":
Una persona que prefiere estar sola y evita la interacción social
Ejemplo
He's always been a bit of a loner, enjoying his own company.
Siempre ha sido un poco solitario, disfrutando de su propia compañía.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Wallflower"?
El origen de la frase "Wallflower" se remonta al siglo 19. En los bailes de salón, un alhelí se refería a una persona que permanecía contra las paredes de la habitación en lugar de participar en el baile. Este término se extendió más tarde para describir a las personas que son tímidas o socialmente torpes y tienden a evitar la atención o la interacción en eventos sociales.
¿Es común "Wallflower" en la conversación cotidiana?
La frase "Wallflower" es relativamente común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir a alguien que es tímido o socialmente torpe y tiende a evitar la atención o la interacción en eventos sociales.
¿Qué tono tiene "Wallflower"?
"Wallflower" transmite un tono de comprensión y empatía. Se utiliza para describir a alguien que puede sentirse incómodo en situaciones sociales y prefiere mantenerse al margen.
¿Se puede usar "Wallflower" en entornos informales y formales?
La frase "Wallflower" es adecuada tanto para entornos informales como formales. Es una expresión neutra que se puede utilizar en diversos contextos, como conversaciones casuales con amigos o en discusiones profesionales sobre dinámicas sociales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Si bien "Wallflower" se usa comúnmente como parte de una oración, también se puede entender cuando se usa solo. Por ejemplo, si alguien pregunta por qué una persona no participa en un evento social, simplemente puede responder con "Son un "wallflower"".
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- introvert
- reserved person
- quiet person
- timid individual
- shy person
Antónimos
- social butterfly
- extrovert
- outgoing person
- life of the party