¿Qué significa "White-bread"?
"White-bread" significa algo que es simple u ordinario.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
His fashion sense is so white-bread, he always wears the same plain t-shirt and jeans.
Su sentido de la moda es tan pan blanco que siempre lleva la misma camiseta lisa y vaqueros.
Ejemplo
The restaurant only serves white-bread sandwiches, nothing fancy or unique.
El restaurante solo sirve sándwiches de pan blanco, nada lujoso o único.
Ejemplo
Her taste in music is very white-bread, she only listens to mainstream pop songs
Su gusto musical es muy pan blanco, solo escucha canciones pop convencionales
¿Es "White-bread" una expresión, un modismo o un proverbio?
"White-bread" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "White-bread" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "White-bread" para describir algo o alguien como simple u ordinario. A menudo implica una falta de singularidad o emoción. Por ejemplo, si alguien tiene un sentido de la moda muy básico y poco aventurero, podrías decir: "Su estilo es tan "white-bread", que siempre usa la misma camiseta lisa y jeans".
- 1Moda
Her wardrobe is quite white-bread, she only wears neutral colors and simple designs.
Su guardarropa es bastante pan blanco, solo usa colores neutros y diseños simples.
- 2Víveres
The restaurant's menu is very white-bread, they only serve basic sandwiches with no special ingredients or flavors.
El menú del restaurante es muy pan blanco, solo sirven sándwiches básicos sin ingredientes ni sabores especiales.
- 3Música
His taste in music is quite white-bread, he only listens to mainstream pop songs and doesn't explore different genres.
Su gusto musical es bastante blanco, solo escucha canciones pop convencionales y no explora diferentes géneros.
Frases similares a "White-bread":
Plain vanilla
Falta de singularidad o emoción
Ejemplo
The company's products are quite plain vanilla, they don't offer any innovative features.
Los productos de la compañía son bastante simples, no ofrecen ninguna característica innovadora.
Run-of-the-mill
Ordinario o promedio
Ejemplo
The restaurant serves run-of-the-mill dishes, nothing stands out.
El restaurante sirve platos comunes y corrientes, nada destaca.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "White-bread"?
El origen de la frase "White-bread" es desconocido.
¿Es común "White-bread" en la conversación cotidiana?
La frase "White-bread" no es muy común en la conversación cotidiana. Es más probable que se use en entornos informales o cuando se discuten preferencias personales.
¿Qué tono tiene "White-bread"?
El "white-bread" transmite un tono de simplicidad y falta de emoción. A menudo se usa para expresar una preferencia por algo más único o interesante.
¿Se puede usar "White-bread" en entornos informales y formales?
La frase "White-bread" es relativamente informal y puede no ser adecuada para situaciones formales. Se usa más comúnmente en conversaciones casuales entre amigos o conocidos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Su sentido de la moda es tan "white-bread", que siempre usa ropa sencilla y sin importancia". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Esa película era tan "white-bread"!" para implicar que no era interesante o carecía de originalidad.