¿Qué significa "Whole cloth"?
"Whole cloth" significa que algo está completamente inventado o fabricado.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The story he told was whole cloth, there was no truth to it at all.
La historia que contó era entera, no había nada de verdad en ella.
Ejemplo
The rumors about her are whole cloth, someone just made them up.
Los rumores sobre ella son de tela entera, alguien se los acaba de inventar.
Ejemplo
The evidence against him was whole cloth, it was all planted by someone else
La evidencia en su contra era entera, todo fue plantado por otra persona
¿Es "Whole cloth" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Whole cloth" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Whole cloth" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Whole Cloth" para describir algo que está completamente inventado o fabricado, sin base en la verdad. Enfatiza la idea de que la información o la historia es enteramente inventada. Por ejemplo, si alguien te cuenta una historia salvaje e increíble, podrías decir: "Eso es "whole cloth", no hay verdad en absoluto".
- 1Chisme
The rumors about her are whole cloth, someone just made them up.
Los rumores sobre ella son de tela entera, alguien se los acaba de inventar.
- 2Acusaciones falsas
The evidence against him was whole cloth, it was all planted by someone else.
La evidencia en su contra era entera, todo fue plantado por otra persona.
- 3Cuentos
The story he told was whole cloth, there was no truth to it at all.
La historia que contó era entera, no había nada de verdad en ella.
Frases similares a "Whole cloth":
Inventar o crear algo, especialmente una historia o información, que no es cierto
Ejemplo
He fabricated the evidence to make it look like she was guilty.
Fabricó las pruebas para que pareciera que ella era culpable.
Cook up
Inventar o inventar algo, especialmente una historia o una excusa
Ejemplo
He cooked up an elaborate story to explain his absence.
Inventó una historia elaborada para explicar su ausencia.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Whole cloth"?
El origen de la frase "Whole Cloth" es desconocido.
¿Es común "Whole cloth" en la conversación cotidiana?
La frase "Whole Cloth" no es muy común en la conversación cotidiana. Es más probable que se utilice en contextos formales o literarios cuando se habla de la fabricación o invención de historias o información.
¿Qué tono tiene "Whole cloth"?
"Whole Cloth" transmite un tono de incredulidad o escepticismo. A menudo se utiliza para expresar dudas o para cuestionar la veracidad de algo que se ha presentado como verdadero.
¿Se puede usar "Whole cloth" en entornos informales y formales?
Sí, "Whole Cloth" es una expresión formal. Se usa más comúnmente en el lenguaje escrito, como en libros, artículos o discursos formales, en lugar de en conversaciones informales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "La historia que contó fue "whole cloth", no había verdad en absoluto". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Eso es "whole cloth"!" para expresar incredulidad.