¿Qué significa "Wing and a prayer"?
"Wing and a prayer" significa hacer algo con muy pocas esperanzas o posibilidades de éxito.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He's attempting to fix the car with just a wing and a prayer.
Está intentando arreglar el coche con solo un ala y una oración.
Ejemplo
They're going into the competition with only a wing and a prayer.
Entran en la competencia con solo un ala y una oración.
Ejemplo
She's applying for the job with just a wing and a prayer
Ella está solicitando el trabajo con solo un ala y una oración
¿Es "Wing and a prayer" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Wing and a prayer" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Wing and a prayer" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Wing and a Prayer" para describir una situación en la que alguien está intentando hacer algo con muy pocas esperanzas o posibilidades de éxito. Por ejemplo, si un amigo está tratando de arreglar un auto averiado con herramientas y conocimientos limitados, podrías decirle: "Está tratando de arreglar el auto con solo un ala y una oración".
- 1Reparación
She's trying to fix the leaky faucet with just a wing and a prayer.
Está tratando de arreglar el grifo que gotea con solo un ala y una oración.
- 2Competición
They're going into the competition with only a wing and a prayer.
Entran en la competencia con solo un ala y una oración.
- 3Solicitud de empleo
He's applying for the job with just a wing and a prayer.
Está solicitando el trabajo con solo un ala y una oración.
Frases similares a "Wing and a prayer":
Hail Mary
Un esfuerzo desesperado o desesperado
Ejemplo
He made a Hail Mary attempt to save the game.
Hizo un intento de Ave María para salvar el juego.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Wing and a prayer"?
Se cree que el origen de la frase "Wing and a Prayer" proviene de la Segunda Guerra Mundial. Se refiere a la precaria situación de un avión siniestrado que apenas puede mantenerse en el aire, confiando únicamente en el ala que le queda y en las oraciones de la tripulación para regresar sano y salvo.
¿Es común "Wing and a prayer" en la conversación cotidiana?
"Wing and a Prayer" no es tan comúnmente utilizado como otras expresiones, pero sigue siendo reconocible y entendido por muchos angloparlantes. Puede usarse más comúnmente en contextos específicos, como discutir situaciones desafiantes o describir la determinación de alguien a pesar de las probabilidades.
¿Qué tono tiene "Wing and a prayer"?
"Wing and a Prayer" transmite un tono de incertidumbre y desesperación. Implica que la situación es difícil y las posibilidades de éxito son escasas. También puede transmitir una sensación de determinación y resiliencia frente a la adversidad.
¿Se puede usar "Wing and a prayer" en entornos informales y formales?
"Wing and a Prayer" generalmente se considera una expresión informal. Es más probable que se use en conversaciones casuales entre amigos, familiares o colegas. Sin embargo, también se puede utilizar en entornos más formales para añadir énfasis o crear una imagen vívida.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Si bien "Wing and a Prayer" se usa comúnmente como parte de una oración, también se puede usar solo para transmitir su significado. Por ejemplo, alguien podría decir: 'Vamos a entrar en este proyecto con solo un ala y una oración'. En este caso, se entiende que la frase significa que tienen muy pocas esperanzas o posibilidades de éxito.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- slim chance
- long shot
- faint hope
- barely possible
- desperate attempt
Antónimos
- high probability
- good chance
- promising opportunity
- assured success