Diferencias entre cast out y poop out
Cast out generalmente significa obligar a alguien o algo a abandonar un lugar o grupo, mientras que poop out significa agotarse o dejar de trabajar.
Significados y Definiciones: cast out vs poop out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cast out
- 1Expulsar, rechazar.
They CAST him OUT because of his behaviour.
Lo echaron fuera por su comportamiento.
Poop out
- 1Estar demasiado cansado para hacer algo.
I was going to write my essay, but I POOPED OUT and went to bed instead.
Iba a escribir mi ensayo, pero HICE CACA y me fui a la cama.
Ejemplos de Uso de cast out y poop out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cast out
Ejemplo
The community decided to cast out the troublemaker.
La comunidad decidió expulsar al alborotador.
Ejemplo
She casts out anyone who doesn't follow the rules.
Ella expulsa a cualquiera que no siga las reglas.
poop out
Ejemplo
I always poop out after a long day at work.
Siempre hago caca después de un largo día de trabajo.
Ejemplo
She poops out after just a few minutes of exercise.
Ella hace caca después de unos minutos de ejercicio.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cast out
Para evitar que alguien o algo sea incluido o participe en un grupo o actividad.
Ejemplo
The club decided to exclude members who didn't follow the rules.
El club decidió excluir a los miembros que no seguían las reglas.
Obligar a alguien a abandonar un lugar o grupo como castigo o para mantener el orden.
Ejemplo
The king banished the traitor from the kingdom forever.
El rey desterró al traidor del reino para siempre.
Excluir o rechazar a alguien de un grupo social o comunidad.
Ejemplo
The new student was ostracized by her classmates because of her accent.
La nueva estudiante fue condenada al ostracismo por sus compañeros de clase debido a su acento.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Poop out
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "cast"
Phrasal Verbs con "poop"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando cast out vs poop out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cast out o poop out?
En la conversación diaria, las personas usan poop out con más frecuencia que cast out. Esto se debe a que poop out se usa para describir el agotamiento físico o cuando algo deja de funcionar. Cast out no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente en entornos más formales o cuando se discuten temas serios. Entonces, aunque se usan ambas frases, poop out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cast out y poop out
Cast out y poop out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cast out y poop out
El tono de cast out y poop out puede diferir según el contexto. Cast out suele tener un tono serio o negativo cuando se relaciona con la exclusión o el rechazo, mientras que poop out suele tener un tono alegre o humorístico, especialmente cuando se refiere al agotamiento físico o al mal funcionamiento de los objetos.
cast out y poop out: Sinónimos y Antónimos
Cast out
Poop out
Sinónimos
- exhaust
- tire out
- wear out
- burn out
- run out of energy
- lose steam
- give out
Antónimos
- revitalize
- refresh
- recharge
- invigorate
- enliven
- energize
- perk up