Diferencias entre count up y power up
Count up significa sumar números para encontrar un total, mientras que power up significa aumentar el poder o la energía de algo.
Significados y Definiciones: count up vs power up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Count up
- 1Para agregar.
COUNT UP the number of tickets sold, please.
CUENTE el número de entradas vendidas, por favor.
Power up
- 1Encender una computadora o dispositivo electrónico para que esté listo para usar.
I POWERED UP my laptop and started work.
Encendí mi computadora portátil y comencé a trabajar.
Ejemplos de Uso de count up y power up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
count up
Ejemplo
Please count up the number of people who attended the meeting.
Por favor, cuente el número de personas que asistieron a la reunión.
Ejemplo
She counts up the money in the cash register at the end of the day.
Al final del día, cuenta el dinero en la caja registradora.
power up
Ejemplo
Before the presentation, I powered up the projector.
Antes de la presentación, encendí el proyector.
Ejemplo
She powers up her computer every morning.
Ella enciende su computadora todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Count up
add up
Calcular el total de varios números.
Ejemplo
Can you add up these figures and tell me the total cost?
¿Puedes sumar estas cifras y decirme el costo total?
tally up
Contar o calcular el total de algo.
Ejemplo
Let's tally up the scores and see who won the game.
Vamos a contar las puntuaciones y ver quién ganó el juego.
reckon up
Calcular o estimar el total de algo.
Ejemplo
He quickly reckoned up the cost of the meal and left the exact change on the table.
Rápidamente calculó el costo de la comida y dejó el cambio exacto sobre la mesa.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Power up
rev up
Para aumentar la velocidad o la potencia de un motor o máquina.
Ejemplo
He revved up the motorcycle and took off down the road.
Aceleró la motocicleta y se fue por la carretera.
charge up
Para llenar una batería o dispositivo con energía o potencia.
Ejemplo
I need to charge up my phone before we leave for the trip.
Necesito cargar mi teléfono antes de salir de viaje.
amp up
Aumentar la intensidad o la excitación de algo.
Ejemplo
The coach tried to amp up the team before the big game with a motivational speech.
El entrenador trató de animar al equipo antes del gran partido con un discurso motivacional.
Explorando count up vs power up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: count up o power up?
En la conversación cotidiana, count up es más común que power up. Esto se debe a que contar es una habilidad básica que utilizamos en nuestra vida diaria, mientras que el encendido es más específico de ciertos contextos como la tecnología o el deporte.
Informal vs Formal: Uso Contextual de count up y power up
Count Up y Power Up son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, power up puede usarse más comúnmente en contextos técnicos o de juegos, lo que puede hacer que suene un poco más formal.
Tono e Implicaciones: Los Matices de count up y power up
El tono de count up es típicamente neutral o positivo, ya que a menudo se usa para describir un proceso de suma de números. Por otro lado, power up puede tener un tono más enérgico o emocionante, especialmente cuando se refiere a encender un dispositivo o personaje en un juego.