Phrasal verbs "tell on" y "touch on"

Diferencias entre tell on y touch on

Tell on significa denunciar el mal comportamiento o las acciones de alguien a una figura de autoridad, mientras que touch on significa mencionar o discutir brevemente un tema sin entrar en detalles.

Significados y Definiciones: tell on vs touch on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Tell on

  • 1Denunciar a alguien ante una autoridad.

    The pupil TOLD ON the others for cheating and the teacher failed them.

    El alumno DENUNCIÓ a los demás por hacer trampa y el profesor les reprobó.

Touch on

  • 1Por mencionar.

    The talk TOUCHED ON the issue, but didn't give any new information.

    La charla tocó el tema, pero no dio ninguna información nueva.

Ejemplos de Uso de tell on y touch on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

tell on

Ejemplo

If you don't stop making noise, I will tell on you to the teacher.

Si no dejas de hacer ruido, te lo diré al profesor.

Ejemplo

She always tells on her classmates when they break the rules.

Siempre delata a sus compañeros de clase cuando rompen las reglas.

touch on

Ejemplo

The teacher touched on the topic of climate change during the lecture.

El profesor tocó el tema del cambio climático durante la clase.

Ejemplo

She touches on the importance of exercise in her book.

Ella toca la importancia del ejercicio en su libro.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Tell on

Para informar a una figura de autoridad sobre la mala conducta o el mal comportamiento de alguien.

Ejemplo

He didn't want to rat out his friend, but he knew it was the right thing to do.

No quería delatar a su amigo, pero sabía que era lo correcto.

Dar cuenta de algo a una figura de autoridad, especialmente cuando se trata de la mala conducta o el mal comportamiento de alguien.

Ejemplo

She decided to report her coworker's unethical behavior to their supervisor.

Decidió denunciar el comportamiento poco ético de su compañero de trabajo a su supervisor.

Para informar a una figura de autoridad sobre las malas acciones o el mal comportamiento de alguien, a menudo a cambio de un beneficio personal.

Ejemplo

He was accused of snitching on his colleagues to get a promotion.

Fue acusado de delatar a sus colegas para obtener un ascenso.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Touch on

Mencionar o referirse a algo brevemente sin entrar en detalles.

Ejemplo

During the meeting, she briefly mentioned the upcoming project without revealing any specifics.

Durante la reunión, mencionó brevemente el próximo proyecto sin revelar ningún detalle.

Mirar brevemente o referirse a algo sin examinarlo en detalle.

Ejemplo

He glanced at the report before the meeting but didn't have time to read it thoroughly.

Echó un vistazo al informe antes de la reunión, pero no tuvo tiempo de leerlo detenidamente.

Referirse a algo de manera indirecta o sugestiva sin decirlo explícitamente.

Ejemplo

She alluded to the company's financial troubles without revealing any confidential information.

Ella aludió a los problemas financieros de la compañía sin revelar ninguna información confidencial.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "tell"

Explorando tell on vs touch on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: tell on o touch on?

En la conversación diaria, las personas usan touch on con más frecuencia que tell on. Esto se debe a que el touch on se puede usar en varios contextos, como en una conversación informal o una presentación formal. Tell on, por otro lado, es más específico y se usa principalmente cuando alguien quiere denunciar las irregularidades de otra persona. Entonces, aunque se usan ambas frases, touch on es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de tell on y touch on

Tell on y touch on son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, touch on también se puede utilizar en entornos más formales como contextos comerciales o académicos, mientras que tell on no es adecuado para situaciones formales.

Tono e Implicaciones: Los Matices de tell on y touch on

El tono de tell on y touch on puede diferir según el contexto. Tell on suele tener un tono negativo o acusatorio, mientras que touch on suele tener un tono neutro o informativo.

tell on y touch on: Sinónimos y Antónimos

Tell on

Antónimos

Touch on

Sinónimos

  • mention
  • note
  • refer to
  • discuss briefly
  • allude to
  • bring up
  • comment on
  • deal with

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!