¿Cuáles son las definiciones de "drop someone in"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Para meter a alguien en problemas.
I really DROPPED him IN IT when I told them what he'd done.
Realmente lo dejé caer cuando les dije lo que había hecho.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "drop someone in"?
El significado más común del verbo compuesto drop someone in es meter a alguien en problemas, generalmente drop someone in a otros. Esto puede tener consecuencias negativas para la persona involucrada.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "drop someone in"?
| Root Verb | drop someone in |
| Third Person Singular Present | drops someone in |
| Present Participle | dropping someone in |
| Simple Past | dropped someone in |
| Past Participle | dropped someone in |
Ejemplo
I didn't mean to drop her in by telling her secret.
No quise dejarla contarle su secreto.
Ejemplo
He always drops people in when he gossips.
Siempre deja caer a la gente cuando chismea.
Ejemplo
She is dropping him in by telling the boss about his mistake.
Ella lo está dejando diciéndole al jefe sobre su error.
Ejemplo
Yesterday, I accidentally dropped her in by mentioning her absence.
Ayer, accidentalmente la dejé caer mencionando su ausencia.
Ejemplo
He felt guilty after he had dropped his friend in by revealing his secret.
Se sintió culpable después de haber dejado entrar a su amigo al revelar su secreto.
¿Qué tipo de phrasal verb es "drop someone in"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"drop someone in" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
I dropped him in by telling the teacher he cheated.
Lo dejé entrar diciéndole a la maestra que había hecho trampa.
Ejemplo
She dropped her friend in by revealing her secret.
Ella dejó entrar a su amiga revelando su secreto.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"drop someone in" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
I dropped him in by telling the teacher he cheated.
Lo dejé entrar diciéndole a la maestra que había hecho trampa.
Ejemplo
She dropped her friend in by revealing her secret.
Ella dejó entrar a su amiga revelando su secreto.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "drop someone in"?
Cosas buenas que debes saber
¿"drop someone in" tiene un tono informal o formal?
Drop someone in es un verbo compuesto informal, que se suele utilizar en conversaciones informales. No es adecuado para entornos formales o de escritura. En contextos más formales, puedes usar frases como "meter a alguien en problemas" o "causarle problemas a alguien".
¿Cuáles son los sinónimos de antónimos del verbo compuesto "drop someone in"?
Sinónimos
- get someone into trouble
- cause problems for someone
- expose someone's actions
- reveal someone's mistakes
Antónimos
- protect someone
- defend someone
- cover for someone
- keep someone's secret