¿Cuáles son las definiciones de "go off"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Para explotar (bomba), comience a sonar (alarma).
The fire alarm WENT OFF because someone was smoking in the toilets.
La alarma de incendio sonó porque alguien estaba fumando en los baños.
- 2Que se eche a perder.
The milk WENT OFF because I forgot to put it in the fridge.
La leche se echó a perder porque me olvidé de ponerla en la nevera.
- 3Empezar a disgustar.
I WENT OFF her when she lied to me.
ME FUI cuando me mintió.
- 4Dejar un lugar.
Please don't GO OFF until we have sorted this out.
Por favor, no se vaya hasta que hayamos resuelto esto.
- 5Para que se lleve a cabo, sigue un plan o patrón.
The party WENT OFF well.
La fiesta salió bien.
- 6Dejar de funcionar (equipos eléctricos / electrónicos).
The lights GO OFF automatically when the office is empty.
Las luces se apagan automáticamente cuando la oficina está vacía.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "go off"?
El significado más común del verbo compuesto go off es explotar o comenzar a go off, especialmente en el contexto de alarmas o bombas. Por ejemplo, una alarma de incendio puede go off si hay humo, o una bomba puede go off si se activa.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "go off"?
| Root Verb | go off |
| Third Person Singular Present | goes off |
| Present Participle | going off |
| Simple Past | went off |
| Past Participle | gone off |
Ejemplo
The fire alarm will go off if there is smoke.
La alarma de incendio se activará si hay humo.
Ejemplo
The bomb goes off at the end of the movie.
La bomba estalla al final de la película.
Ejemplo
The alarm is going off because of the fire.
La alarma está sonando debido al incendio.
Ejemplo
The alarm went off in the middle of the night.
La alarma sonó en medio de la noche.
Ejemplo
The milk has gone off because it was left out of the fridge.
La leche se ha echado a perder porque se quedó fuera de la nevera.
¿Qué tipo de phrasal verb es "go off"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo intransitivo
"go off" es un verbo compuesto intransitivo porque no requiere un objeto para completar su significado. Forma una oración completa sin objeto.
Ejemplo
The alarm went off at 6 a.m.
La alarma sonó a las 6 de la mañana.
Ejemplo
The bomb went off in the city center.
La bomba estalló en el centro de la ciudad.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"go off" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
The alarm went off at 6 a.m.
La alarma sonó a las 6 de la mañana.
Ejemplo
The bomb went off in the city center.
La bomba estalló en el centro de la ciudad.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "go off"?
Cosas buenas que debes saber
¿"go off" tiene un tono informal o formal?
Go off es un verbo compuesto neutro. Se puede utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, el nivel de formalidad puede depender del contexto. Por ejemplo, en un informe formal sobre un incidente, puedes decir "La alarma sonó a las 6 a.m.', pero en una conversación casual sobre una fiesta, podrías decir 'La fiesta sonó sin problemas".