¿Qué significa "off" en este vídeo? ¿Se utiliza a menudo?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Aquí, "off" significa "que ya no se participa en algo que antes sí". Es una expresión de uso bastante habitual y se puede oír que alguien la utiliza en ámbitos de equipos, grupos y actuaciones. Ej: "Ted, you're off the team for the season. Rest your leg injury for the next season." (Ted, estás fuera del equipo durante esta temporada. Recupérate de la lesión en la pierna para la temporada que viene.) => equipo deportivo Ej: "She's off the marketing team with immediate effect. I want her reassigned to a different department." (Se queda fuera del equipo con efecto inmediato. Quiero que se la reasigne a otro departamento diferente.) Ej: "The director told me that I'm off the show." (El director me dijo que me quedo fuera del programa.)