¿Qué significa "spread cheer"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"To spread cheer" es "repartir felicidad o alegría". Es una expresión que se suele utilizar sobre todo cuando hay vacaciones, como en Halloween en este caso. Ej: "Let's spread some Christmas cheer by singing carols!" (¡Vamos a repartir un poco de felicidad navideña cantando villancicos!) Ej: "It'll be hard to spread cheer this year, everyone seems depressed." (Va a ser difícil repartir alegría este año, todo el mundo parece estar deprimido.)