student asking question

¿"Grateful" es más enfático que "thankful"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

¡Eso es! Es más dramático que "thankful". "To be grateful" significa "estar agradecido", es decir, mostrar aprecio por algo o por alguien, y suele ser un agradecimiento sincero. "Thankful" a veces significa lo mismo pero puede significar también sentirse aliviado o satisfecho. Por lo tanto, "Grateful" indica más concretamente apreciación. Ej: "I am so grateful for my friendships." = "I am so thankful for my friendships." (Estoy tan agradecido por las amistades que tengo.) Ej: "Jane is thankful that she doesn't have to go to town this weekend." (Jane está agradecida de no tener que ir a la ciudad este fin de semana.) => Alivio

Preguntas y respuestas populares

12/17

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Pero lo que diré es que soy consciente y estoy muy agradecida por esa experiencia.