¿Qué significa "drop off"? ¿Cuándo se puede utilizar esta expresión?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Aquí, "drop off" significa quedarse dormido o ir quedándose dormido con facilidad, normalmente sin pretenderlo. Suele indicar el momento en el que te quedas dormido. "Drop off" también significa hacer que alguien se duerma en algún lugar, como en el coche, por ejemplo. También puede indicar que se deja algo en algún lugar. Ej: "I dropped off to sleep around ten pm while reading my book." (Me quedé dormido sobre las diez de la noche mientras leía un libro.) Ej: "I'll drop off to sleep happily tonight." (Voy a caer rendido esta noche.) Ej: "Can I drop this book off at the library for you?" (¿Puedo dejar este libro en la biblioteca por ti?) Ej: "I'll drop Sam back at her house." (Dejé a Sam en su casa.) => llevar a Sam a su casa y dejarla ahí