¿Hay alguna diferencia entre think of mey think about me? ¿Te importa si lo cambio aquí a think about me?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Ambos significan lo mismo! Sin embargo, si hay una diferencia, es que en comparación con think about me, think of me es más formal y romántica al mismo tiempo. Ejemplo: I wonder if you ever think of me. (¿Piensas en mí?) Ejemplo: Even though we've broken up, I still think about her sometimes. (A pesar de que terminamos, todavía pienso en ella de vez en cuando).