¿Sonaría extraño, si dijera "useless" en vez de "no use" en este contexto?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
No, para nada. "No use" y "useless" significan lo mismo y se puede utilizar de manera intercambiable en este contexto. Ej: "Even though I studied all night, it was no use. I failed the exam." (Aunque me pasé toda la noche estudiando, fue inútil. Suspendí el examen.) Ej: "This toy is broken. It's useless; why don't you throw it away?" (Este juguete está roto. No funciona; ¿por qué no lo tiras?)