¿Qué significa "Bags (to make a bags of something)"?
La frase coloquial "Bags (to make a bags of something)" es una de las frases irlandesas más comunes que significa hacer un lío al hacer algo. Cuando alguien dice que "hizo una bolsa de algo", está expresando que se ha equivocado por completo o ha fracasado en una tarea o situación. Es similar a decir "Hice un desastre total" o "Realmente la".
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
He made a right bags of that
Hizo un correcto bolsas de eso
Ejemplo
She always bags things up
Ella siempre embolsa las cosas
Ejemplo
Don't bags it, take your time
No lo embolses, tómate tu tiempo
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Describir las acciones de alguien
He made a right bags of that.
Hizo un bien bolsas de eso.
She always bags things up.
Ella siempre embolsa las cosas.
- 2Dar consejos o instrucciones
Don't bags it, take your time.
No lo embolses, tómate tu tiempo.
Try not to bags this up.
Trata de no embolsar esto.
- 3Expresar frustración o decepción
I can't believe he bagsed it again.
No puedo creer que lo haya vuelto a embolsar.
She really bagsed that presentation.
Realmente embolsa esa presentación.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
La frase "bolsas" es una expresión irlandesa común que significa hacer un desastre al hacer algo. Es muy utilizado en Irlanda y se ha convertido en parte de la jerga local.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
La frase "bolsas" se usa típicamente en una oración para describir las acciones de alguien. No se usa comúnmente por sí solo.
¿Es ofensiva la frase?
La frase "bolsas" no es ofensiva en sí misma. Es un término coloquial que se usa para describir hacer un desastre al hacer algo.
Audiencia de la frase
La frase "bolsas" se usa comúnmente en Irlanda y es entendida por personas familiarizadas con la jerga irlandesa. Es más probable que lo utilicen hablantes nativos de inglés en Irlanda o aquellos familiarizados con la cultura irlandesa.
¿La frase es específica de un acento o país?
La frase "bags" es específica de Irlanda y se usa comúnmente en inglés irlandés. Es posible que no se entienda o utilice ampliamente fuera de Irlanda.