¿Qué significa "In hand"?
La frase coloquial "in hand" significa "bajo control" o "administrado de manera efectiva". Cuando alguien dice que algo está "in hand", está indicando que tiene las cosas bajo control y que está manejando la situación de manera competente. Implica un sentido de confianza y organización en la gestión de tareas o responsabilidades.
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
I have the situation in hand, don't worry.
Tengo la situación en la mano, no te preocupes.
Ejemplo
She always keeps her work in hand and never falls behind.
Siempre mantiene su trabajo en la mano y nunca se queda atrás.
Ejemplo
Once you have the project in hand, you can start working on it.
Una vez que tengas el proyecto en la mano, puedes empezar a trabajar en él.
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Describir el control o la gestión de una situación
I have the situation in hand, don't worry.
Tengo la situación en la mano, no te preocupes.
She always keeps her work in hand and never falls behind.
Siempre mantiene su trabajo en la mano y nunca se queda atrás.
- 2Expresar disposición o preparación para comenzar a trabajar en algo
Once you have the project in hand, you can start working on it.
Una vez que tengas el proyecto en la mano, puedes empezar a trabajar en él.
I have all the necessary materials in hand to complete the task.
Tengo todos los materiales necesarios en la mano para completar la tarea.
- 3Indicar posesión o control sobre algo
He had the evidence in hand to prove his innocence.
Tenía las pruebas en la mano para demostrar su inocencia.
The company has the market share in hand and dominates the industry.
La empresa tiene la cuota de mercado en la mano y domina la industria.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
La frase "in hand" se ha utilizado en el idioma inglés durante siglos. Se originó a partir del significado literal de tener algo físicamente en la mano, que simboliza el control o la posesión. Con el tiempo, ha evolucionado para representar también tener una situación o tarea bajo control.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
La frase "in hand" se usa típicamente dentro de una oración para describir una situación o tarea. No se usa comúnmente por sí sola como una frase independiente.
¿Es ofensiva la frase?
La frase "in hand" no es ofensiva. Es una expresión común que se usa para indicar que algo está bajo control.
Audiencia de la frase
La frase "in hand" es comúnmente utilizada por angloparlantes de todas las edades y orígenes. Es una expresión ampliamente entendida que se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.
¿La frase es específica de un acento o país?
La frase "in hand" no es específica de ningún acento o región en particular. Se utiliza en regiones de habla inglesa de todo el mundo.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- managed
- under control
- handled
- taken care of
- in control
Antonyms
- chaotic
- unmanageable
- out of hand
- out of control
- slipping away