¿Qué significa "Plastered"?
La frase ""plastered" significa "Otro término de la jerga británica para estar "plastered"". Cuando alguien dice que está "plastered", está insinuando que está muy intoxicado.
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
He got completely plastered at the pub last night.
Anoche se puso completamente enyesado en el pub.
Ejemplo
After a few rounds of shots, they were all plastered.
Después de unas cuantas rondas de disparos, todos estaban enyesados.
Ejemplo
It's not a good idea to drive when you're plastered.
No es una buena idea conducir cuando estás enyesado.
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Describir el nivel de intoxicación de alguien
He had too many drinks and was completely plastered at the pub last night.
Tomó demasiados tragos y estaba completamente enyesado en el pub anoche.
After a few rounds of shots, they were all plastered and couldn't walk straight.
Después de algunas rondas de disparos, todos estaban enyesados y no podían caminar en línea recta.
- 2Advertencia sobre los peligros de conducir en estado de ebriedad
It's not a good idea to drive when you're plastered.
No es una buena idea conducir cuando estás enyesado.
She was lucky she didn't get into an accident while driving plastered.
Tuvo suerte de no tener un accidente mientras conducía enyesada.
- 3Discutir los efectos del consumo excesivo de alcohol
He woke up with a terrible hangover after getting plastered the night before.
Se despertó con una resaca terrible después de haber sido enyesado la noche anterior.
They regretted getting plastered as it led to embarrassing behavior.
Se arrepintieron de haber sido enyesados, ya que eso les llevó a un comportamiento vergonzoso.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
El término "plastered" es una expresión de la jerga británica que se originó a principios del siglo 20. Se deriva de la idea de que alguien está tan borracho que está pegado a una pared como un cartel que ha sido pegado en ella.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
Si bien "plastered" se usa típicamente en una oración para describir el estado de embriaguez de alguien, también se puede usar por sí solo para transmitir el mismo significado. Por ejemplo, si alguien te pregunta cómo estuviste en la fiesta anoche, simplemente puedes responder con "¡Enyesado!" para indicar que estabas muy borracho.
¿Es ofensiva la frase?
El término "plastered" no es ofensivo en sí mismo. Es un término coloquial que se usa para describir estar borracho.
Audiencia de la frase
El término "plastered" se usa comúnmente en el Reino Unido y es más probable que lo entiendan las personas familiarizadas con la jerga británica. A menudo es utilizado por las generaciones más jóvenes y aquellos que frecuentan pubs y socializan en entornos de bebida.
¿La frase es específica de un acento o país?
El término "plastered" es específico del inglés británico y se utiliza principalmente en el Reino Unido. Sin embargo, puede ser entendido por angloparlantes en otras regiones debido a la influencia de la cultura y los medios de comunicación británicos.