¿Qué significa "Pop"?
La frase "Pop" significa 'bebida carbonatada'. En Canadá, cuando alguien se refiere a una bebida como "Pop", está indicando que es una bebida carbonatada como un refresco o una bebida gaseosa.
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
I'll have a pop with my meal.
Tomaré un refresco con mi comida.
Ejemplo
Do you prefer cola or a different pop?
¿Prefieres un refresco de cola o un pop diferente?
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Pedir o hablar sobre bebidas carbonatadas
I'll have a pop with my meal.
Tomaré un refresco con mi comida.
Do you prefer cola or a different pop?
¿Prefieres un refresco de cola o un pop diferente?
- 2Refiriéndose a las bebidas carbonatadas en general
I'm craving a cold pop.
Tengo ganas de una paleta fría.
Let's grab some pops for the party.
Vamos a tomar algunos pops para la fiesta.
- 3Hablar de diferentes sabores o tipos de bebidas carbonatadas
They have a wide variety of pops at the store.
Tienen una amplia variedad de paletas en la tienda.
I love trying new and unique pops.
Me encanta probar pop nuevos y únicos.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
El término "pop" se originó en Canadá y se usa ampliamente en inglés canadiense para referirse a una bebida carbonatada. Se cree que se deriva del sonido que se hace al abrir una botella o lata de bebida carbonatada.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
La frase "pop" se puede usar sola para pedir una bebida carbonatada. Por ejemplo, puedes decir "Tomaré un refresco" para indicar tu preferencia por una bebida carbonatada.
¿Es ofensiva la frase?
La frase "pop" no es ofensiva. Es un término comúnmente utilizado para una bebida carbonatada en Canadá.
Audiencia de la frase
La frase "pop" se usa comúnmente en Canadá y es entendida por los angloparlantes en el país. También se utiliza en algunas partes de los Estados Unidos, particularmente en las regiones del Medio Oeste y los Grandes Lagos. Las personas que están familiarizadas con el inglés canadiense o que han estado expuestas a la cultura canadiense son más propensas a usar y comprender este término.
¿La frase es específica de un acento o país?
El término "pop" se usa principalmente en Canadá, pero también se usa en algunas partes de los Estados Unidos. No es específico de un acento o región en particular dentro de Canadá o Estados Unidos.