¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
acculturate
Ejemplo
It takes time to acculturate to a new country and its way of life. [acculturate: verb]
Se necesita tiempo para aculturarse a un nuevo país y a su forma de vida. [aculturar: verbo]
Ejemplo
Acculturation can be challenging but also rewarding as you learn about new cultures. [acculturation: noun]
La aculturación puede ser desafiante, pero también gratificante a medida que aprendes sobre nuevas culturas. [aculturación: sustantivo]
assimilate
Ejemplo
The immigrants were expected to assimilate to American culture and values. [assimilate: verb]
Se esperaba que los inmigrantes se asimilaran a la cultura y los valores estadounidenses. [asimilar: verbo]
Ejemplo
Assimilation can lead to a loss of cultural identity and heritage. [assimilation: noun]
La asimilación puede conducir a una pérdida de la identidad y el patrimonio cultural. [asimilación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Assimilate se usa más comúnmente que acculturate en el lenguaje cotidiano. Assimilate se utiliza a menudo en las discusiones sobre inmigración e integración cultural, mientras que acculturate es menos común y puede usarse en contextos académicos o antropológicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre acculturate y assimilate?
Tanto acculturate como assimilate son palabras formales que se suelen utilizar en contextos académicos o profesionales.