¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ambassador
Ejemplo
The ambassador met with the foreign minister to discuss trade relations. [ambassador: noun]
El embajador se reunió con el canciller para discutir las relaciones comerciales. [embajador: sustantivo]
Ejemplo
She acted as an ambassador between the two companies to resolve their dispute. [ambassador: noun]
Actuó como embajadora entre las dos empresas para resolver su disputa. [embajador: sustantivo]
Ejemplo
He was an ambassador for the charity, raising awareness and funds for their cause. [ambassador: noun]
Fue embajador de la organización benéfica, creando conciencia y recaudando fondos para su causa. [embajador: sustantivo]
representative
Ejemplo
The union representative negotiated with management on behalf of the workers. [representative: noun]
El representante sindical negoció con la dirección en nombre de los trabajadores. [representante: sustantivo]
Ejemplo
She was elected as the representative for her district in Congress. [representative: noun]
Fue elegida como representante de su distrito en el Congreso. [representante: sustantivo]
Ejemplo
The painting is a representative example of the artist's style. [representative: adjective]
La pintura es un ejemplo representativo del estilo del artista. [representante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Representative se usa más comúnmente que ambassador en el lenguaje cotidiano. Representante es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que embajador es menos común y se refiere a un rol diplomático específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ambassador y representative?
Ambassador es generalmente más formal y está asociado con contextos diplomáticos o gubernamentales, mientras que representante se puede usar tanto en entornos formales como informales.