¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
amends
Ejemplo
He made amends for his mistake by apologizing and offering to fix the damage. [amends: noun]
Enmendó su error disculpándose y ofreciéndose a reparar el daño. [modifica: sustantivo]
Ejemplo
She tried to make amends with her friend after their argument. [make amends: verb phrase]
Trató de hacer las paces con su amiga después de su discusión. [enmendar: frase verbal]
atonement
Ejemplo
The priest advised him to seek atonement for his sins through prayer and good deeds. [atonement: noun]
El sacerdote le aconsejó que buscara la expiación de sus pecados a través de la oración y las buenas obras. [expiación: sustantivo]
Ejemplo
She felt a sense of atonement after confessing her mistakes and asking for forgiveness. [sense of atonement: noun phrase]
Sintió una sensación de expiación después de confesar sus errores y pedir perdón. [sentido de expiación: sintagma nominal]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Amends se usa más comúnmente que atonement en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y situaciones. Atonement se usa más comúnmente en contextos religiosos o espirituales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre amends y atonement?
Tanto amends como atonement se pueden usar en contextos formales e informales, pero atonement pueden considerarse más formales debido a su connotación religiosa.