Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de antennas y dish

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

antennas

Ejemplo

I adjusted the antennas on the roof to get better TV reception. [antennas: plural noun]

Ajusté las antenas en el techo para obtener una mejor recepción de TV. [antenas: sustantivo plural]

Ejemplo

The radio station uses high-tech antennas to broadcast their signal. [antennas: plural noun]

La estación de radio utiliza antenas de alta tecnología para transmitir su señal. [antenas: sustantivo plural]

dish

Ejemplo

We installed a satellite dish on our roof to watch international channels. [dish: noun]

Instalamos una antena parabólica en nuestro techo para ver canales internacionales. [plato: sustantivo]

Ejemplo

She cooked a delicious pasta dish for dinner. [dish: noun]

Preparó un delicioso plato de pasta para la cena. [plato: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Antennas es un término más utilizado en el lenguaje cotidiano, ya que abarca una gama más amplia de contextos y aplicaciones. Dish es más específico para la recepción de televisión por satélite y puede ser menos utilizado en conversaciones generales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre antennas y dish?

Tanto las antenas como el dish se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, las antenas pueden considerarse un poco más formales debido a su uso más amplio en entornos profesionales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!