¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
armistice
Ejemplo
The two countries signed an armistice to halt the ongoing conflict. [armistice: noun]
Los dos países firmaron un armisticio para detener el conflicto en curso. [armisticio: sustantivo]
Ejemplo
The soldiers laid down their weapons as part of the armistice agreement. [armistice: noun]
Los soldados depusieron las armas como parte del acuerdo de armisticio. [armisticio: sustantivo]
truce
Ejemplo
The two sides agreed to a truce to allow for the evacuation of civilians. [truce: noun]
Las dos partes acordaron una tregua para permitir la evacuación de civiles. [tregua: sustantivo]
Ejemplo
During the truce, both sides engaged in negotiations to find a peaceful resolution. [truce: noun]
Durante la tregua, ambas partes entablaron negociaciones para encontrar una solución pacífica. [tregua: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Truce se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano en comparación con armistice. Si bien armistice a menudo se asocia con eventos históricos, truce es un término más general que se puede usar en diferentes contextos y conflictos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre armistice y truce?
Armistice es un término más formal que se usa comúnmente en contextos oficiales y diplomáticos, como tratados o acuerdos internacionales. Truce, por otro lado, es un término más versátil que se puede utilizar tanto en situaciones formales como informales.