Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de army y military

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

army

Ejemplo

The army was deployed to the border to protect the country from invasion. [army: noun]

El ejército fue desplegado en la frontera para proteger al país de la invasión. [ejército: sustantivo]

Ejemplo

He joined the army right after finishing high school. [army: noun]

Se unió al ejército justo después de terminar la escuela secundaria. [ejército: sustantivo]

military

Ejemplo

The military conducted a training exercise to prepare for potential conflicts. [military: adjective]

Los militares llevaron a cabo un ejercicio de entrenamiento para prepararse para posibles conflictos. [militar: adjetivo]

Ejemplo

She decided to pursue a career in the military and enlisted in the navy. [military: noun]

Decidió seguir una carrera en el ejército y se alistó en la marina. [militar: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Military se usa más comúnmente que army en el lenguaje cotidiano. Military es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que army es más específico y se usa a menudo en discusiones militares o relacionadas con la defensa.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre army y military?

Tanto army como military se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, military generalmente se considera más formal debido a su alcance más amplio y uso en entornos oficiales y profesionales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!