¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
auspicious
Ejemplo
The team had an auspicious start to the season with a big win. [auspicious: adjective]
El equipo tuvo un comienzo de temporada auspicioso con una gran victoria. [auspicioso: adjetivo]
Ejemplo
The couple chose an auspicious date for their wedding, hoping for a long and happy marriage. [auspicious: adjective]
La pareja eligió una fecha propicia para su boda, con la esperanza de un matrimonio largo y feliz. [auspicioso: adjetivo]
promising
Ejemplo
The young musician showed promising talent and was signed by a record label. [promising: adjective]
El joven músico mostró un talento prometedor y fue contratado por un sello discográfico. [prometedor: adjetivo]
Ejemplo
The startup received a promising investment offer, indicating potential growth. [promising: adjective]
La startup recibió una oferta de inversión prometedora, lo que indica un crecimiento potencial. [prometedor: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Promising se usa más comúnmente que auspicious en el lenguaje cotidiano. Promising es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que auspicious es menos común y se usa a menudo en entornos más formales o ceremoniales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre auspicious y promising?
Si bien auspicious se asocia típicamente con un tono formal, promising se puede usar tanto en contextos formales como informales. Promising es más versátil y se puede usar en conversaciones cotidianas, por lo que es una opción más común para los estudiantes de ESL.