¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
basking
Ejemplo
The cat was basking in the sun, lazily stretching out on the windowsill. [basking: verb]
El gato tomaba el sol, estirado perezosamente en el alféizar de la ventana. [sol: verbo]
Ejemplo
We spent the afternoon basking on the beach, enjoying the gentle breeze and warm sunshine. [basking: gerund or present participle]
Pasamos la tarde tomando el sol en la playa, disfrutando de la suave brisa y el cálido sol. [Español: gerundio o participio presente]
sunbathing
Ejemplo
She loves sunbathing by the pool, getting a nice golden tan. [sunbathing: verb]
Le encanta tomar el sol junto a la piscina, conseguir un bonito bronceado dorado. [tomar el sol: verbo]
Ejemplo
During summer vacation, many people enjoy sunbathing at the beach to get a sun-kissed look. [sunbathing: gerund or present participle]
Durante las vacaciones de verano, muchas personas disfrutan tomando el sol en la playa para obtener un aspecto bronceado. [tomar el sol: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sunbathing se usa más comúnmente que basking cuando se refiere a pasar tiempo al sol. Sunbathing es un término específico asociado con el bronceado, mientras que basking tiene un significado más amplio de disfrutar del calor y el ambiente del sol.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre basking y sunbathing?
Tanto basking como sunbathing se utilizan generalmente en contextos informales. Sin embargo, sunbathing puede usarse más comúnmente en conversaciones informales y lenguaje cotidiano, mientras que basking se puede usar en un tono un poco más formal.