¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
brink
Ejemplo
He stood on the brink of the cliff, looking down at the vast expanse below. [brink: noun]
Se paró al borde del acantilado, mirando hacia abajo a la vasta extensión que había debajo. [brink: sustantivo]
Ejemplo
The company is on the brink of bankruptcy if they don't secure new investors. [brink: prepositional phrase]
La empresa está al borde de la bancarrota si no consigue nuevos inversores. [borde: sintagma preposicional]
precipice
Ejemplo
The hiker carefully navigated along the narrow path near the precipice. [precipice: noun]
El excursionista navegó con cuidado por el estrecho sendero cerca del precipicio. [precipicio: sustantivo]
Ejemplo
The country is teetering on the precipice of political instability. [precipice: prepositional phrase]
El país se tambalea al borde de la inestabilidad política. [precipicio: sintagma preposicional]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Brink se usa más comúnmente que precipice en el lenguaje cotidiano. Brink es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el precipicio es menos común y puede ser más formal o literario.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre brink y precipice?
Mientras que Brink se asocia típicamente con un tono neutral e informal, el precipicio es menos común y puede percibirse como más formal o literario.