Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de brink y precipice

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

brink

Ejemplo

He stood on the brink of the cliff, looking down at the vast expanse below. [brink: noun]

Se paró al borde del acantilado, mirando hacia abajo a la vasta extensión que había debajo. [brink: sustantivo]

Ejemplo

The company is on the brink of bankruptcy if they don't secure new investors. [brink: prepositional phrase]

La empresa está al borde de la bancarrota si no consigue nuevos inversores. [borde: sintagma preposicional]

precipice

Ejemplo

The hiker carefully navigated along the narrow path near the precipice. [precipice: noun]

El excursionista navegó con cuidado por el estrecho sendero cerca del precipicio. [precipicio: sustantivo]

Ejemplo

The country is teetering on the precipice of political instability. [precipice: prepositional phrase]

El país se tambalea al borde de la inestabilidad política. [precipicio: sintagma preposicional]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Brink se usa más comúnmente que precipice en el lenguaje cotidiano. Brink es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el precipicio es menos común y puede ser más formal o literario.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre brink y precipice?

Mientras que Brink se asocia típicamente con un tono neutral e informal, el precipicio es menos común y puede percibirse como más formal o literario.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!