¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
carom
Ejemplo
The billiard ball caromed off the cushion and hit another ball. [caromed: past tense]
La bola de billar se estrelló contra el cojín y golpeó otra bola. [caromed: tiempo pasado]
Ejemplo
The soccer ball caromed off the defender's foot and went out of bounds. [caromed: verb]
El balón de fútbol rebotó en el pie del defensor y se fue fuera de los límites. [caromed: verbo]
ricochet
Ejemplo
The bullet ricocheted off the metal plate and hit the wall. [ricocheted: past tense]
La bala rebotó en la placa de metal y golpeó la pared. [rebotado: tiempo pasado]
Ejemplo
The tennis ball ricocheted off the wall and flew back onto the court. [ricocheted: verb]
La pelota de tenis rebotó en la pared y voló de regreso a la cancha. [rebotado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ricochet se usa más comúnmente que caram en el lenguaje cotidiano. Ricochet es versátil y se puede utilizar en diversos contextos, incluidos deportes, tiro e incluso en sentido figurado. Por otro lado, la carom es menos común y se utiliza principalmente en el contexto específico del billar o los deportes de equipo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre carom y ricochet?
Mientras carom se asocia con un tono más formal y técnico, ricochet tiene una connotación más dinámica y orientada a la acción, lo que la hace adecuada tanto para contextos formales como informales.