¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
catchall
Ejemplo
The catchall on the kitchen counter is filled with miscellaneous items like keys, pens, and loose change. [catchall: noun]
El cajón de sastre en el mostrador de la cocina está lleno de artículos diversos como llaves, bolígrafos y monedas sueltas. [catchall: sustantivo]
Ejemplo
The term 'miscellaneous' is a catchall for all the different types of items in this box. [catchall: adjective]
El término "varios" es un cajón de sastre para todos los diferentes tipos de artículos de esta caja. [catchall: adjetivo]
collection
Ejemplo
She has a collection of stamps from different countries. [collection: noun]
Tiene una colección de sellos de diferentes países. [colección: sustantivo]
Ejemplo
He enjoys collecting comic books as a hobby. [collecting: gerund or present participle]
Le gusta coleccionar cómics como pasatiempo. [recopilación: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Collection se usa más comúnmente que catchall en el lenguaje cotidiano. Collection es una palabra versátil que se puede aplicar a diversos contextos, como colecciones de arte, colecciones de libros o incluso colecciones personales de artículos. Por otro lado, el catchall es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas donde existe la necesidad de un contenedor o receptáculo para contener artículos diversos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre catchall y collection?
Mientras que el catchall generalmente se asocia con un tono casual e informal, la colección se puede usar tanto en contextos formales como informales. Collection es un término más ampliamente reconocido y se utiliza a menudo en entornos profesionales, como museos o galerías, para referirse a conjuntos de artículos curados.