¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
charade
Ejemplo
Let's play a game of charades at the party tonight. [charades: noun]
Juguemos un juego de charadas en la fiesta de esta noche. [charadas: sustantivo]
Ejemplo
The actors performed a hilarious charade, miming their way through the scene. [charade: noun]
Los actores realizaron una divertida farsa, imitando su camino a través de la escena. [charada: sustantivo]
pantomime
Ejemplo
We watched a pantomime show during our visit to the theater. [pantomime: noun]
Vimos un espectáculo de pantomima durante nuestra visita al teatro. [pantomima: sustantivo]
Ejemplo
The clown entertained the audience with his hilarious pantomime. [pantomime: noun]
El payaso entretuvo al público con su hilarante pantomima. [pantomima: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La charada se usa más comúnmente que la pantomima en el lenguaje cotidiano, especialmente cuando se refiere a un juego o pretensión. La pantomima es más específica para el contexto del teatro y el arte escénico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre charade y pantomime?
Mientras que la charada se asocia típicamente con un tono casual e informal, la pantomima es más formal y se utiliza principalmente en el contexto del teatro y la actuación.