¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
chicanery
Ejemplo
The politician was known for his chicanery, often using misleading statements to manipulate public opinion. [chicanery: noun]
El político era conocido por sus artimañas, a menudo utilizando declaraciones engañosas para manipular a la opinión pública. [artimañas: sustantivo]
Ejemplo
She resorted to chicanery to win the competition, sabotaging her opponents behind the scenes. [chicanery: noun]
Recurrió a las artimañas para ganar la competencia, saboteando a sus oponentes detrás de escena. [artimañas: sustantivo]
subterfuge
Ejemplo
He employed subterfuge to avoid paying his debts, constantly changing his identity and location. [subterfuge: noun]
Empleó subterfugios para evitar pagar sus deudas, cambiando constantemente su identidad y ubicación. [subterfugio: sustantivo]
Ejemplo
The spy used subterfuge to gather classified information, pretending to be a harmless tourist. [subterfuge: noun]
El espía utilizó subterfugios para reunir información clasificada, haciéndose pasar por un turista inofensivo. [subterfugio: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Chicanery y subterfuge son palabras relativamente formales y es posible que no se usen comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, chicanery es un poco más común y tiene un rango de uso más amplio en comparación con subterfuge.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre chicanery y subterfuge?
Tanto chicanery como subterfuge son palabras formales y es posible que no se usen comúnmente en contextos informales. Sin embargo, chicanery generalmente se asocia con un tono más negativo y engañoso, mientras que subterfuge se puede usar de una manera más neutral o estratégica.