¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
chorale
Ejemplo
The choir performed a beautiful chorale during the church service. [chorale: noun]
El coro interpretó un hermoso coral durante el servicio de la iglesia. [coral: sustantivo]
Ejemplo
We sang a traditional chorale at the end of the concert. [chorale: adjective]
Cantamos un coral tradicional al final del concierto. [coral: adjetivo]
hymn
Ejemplo
The congregation sang a hymn of praise during the Sunday service. [hymn: noun]
La congregación cantó un himno de alabanza durante el servicio dominical. [himno: sustantivo]
Ejemplo
She played a beautiful hymn on the piano for the church ceremony. [hymn: noun]
Tocó un hermoso himno en el piano para la ceremonia de la iglesia. [himno: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Hymn se usa más comúnmente que chorale en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos religiosos. Hymn es un término ampliamente reconocido que es familiar para personas de diferentes orígenes religiosos. Chorale, por otro lado, es menos común y se utiliza principalmente en el contexto de la música clásica y las actuaciones corales formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre chorale y hymn?
Si bien chorale se asocia con un tono más formal y serio, hymn se puede utilizar tanto en contextos formales como informales. El Hymn se canta a menudo en iglesias y reuniones religiosas, pero también se puede escuchar en entornos informales o incluso en música popular.