¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
clergyman
Ejemplo
The clergyman delivered a powerful sermon during Sunday service. [clergyman: noun]
El clérigo pronunció un poderoso sermón durante el servicio dominical. [clérigo: sustantivo]
Ejemplo
He has been a dedicated clergyman for over twenty years, serving his congregation with compassion. [clergyman: noun]
Ha sido un clérigo dedicado durante más de veinte años, sirviendo a su congregación con compasión. [clérigo: sustantivo]
minister
Ejemplo
The minister officiated the wedding ceremony with grace and warmth. [minister: noun]
El ministro ofició la ceremonia nupcial con gracia y calidez. [ministro: sustantivo]
Ejemplo
She has dedicated her life to being a minister and supporting her community. [minister: noun]
Ha dedicado su vida a ser ministra y a apoyar a su comunidad. [ministro: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Minister se usa más comúnmente que clergyman en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos contemporáneos. Minister es un término ampliamente reconocido que se puede aplicar a varios líderes religiosos, mientras que clergyman se usa con menos frecuencia y puede ser visto como más anticuado.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre clergyman y minister?
Mientras que clergyman se asocia con un tono más formal y tradicional, minister es un término más versátil que se puede usar tanto en contextos formales como informales. Minister también es más inclusivo, ya que puede referirse tanto a líderes religiosos masculinos como femeninos.