Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de comeuppance y punishment

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

comeuppance

Ejemplo

After years of cheating and lying, he finally got his comeuppance when he was caught red-handed. [comeuppance: noun]

Después de años de engañar y mentir, finalmente recibió su merecido cuando lo atraparon con las manos en la masa. [merecido: sustantivo]

Ejemplo

She thought she could get away with it, but her comeuppance came when her lies were exposed. [comeuppance: noun]

Pensó que podría salirse con la suya, pero su merecido llegó cuando sus mentiras fueron expuestas. [merecido: sustantivo]

punishment

Ejemplo

The judge handed down a severe punishment for the crime committed. [punishment: noun]

El juez impuso un castigo severo por el delito cometido. [castigo: sustantivo]

Ejemplo

Timeout is a common form of punishment used by parents to discipline their children. [punishment: noun]

El tiempo fuera es una forma común de castigo utilizada por los padres para disciplinar a sus hijos. [castigo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Punishment es un término más utilizado en el lenguaje cotidiano, mientras que comeuppance se emplea con menos frecuencia y puede considerarse más informal o literario.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre comeuppance y punishment?

Si bien punishment se puede usar tanto en contextos formales como informales, comeuppance generalmente se asocia con un tono más informal o literario.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!