Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de condolence y sympathy

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

condolence

Ejemplo

Please accept my deepest condolences for your loss. [condolences: noun]

Por favor, acepte mis más profundas condolencias por su pérdida. [condolencias: sustantivo]

Ejemplo

I went to offer my condolences to the family after hearing about their loss. [condolence: noun]

Fui a ofrecer mis condolencias a la familia después de enterarme de su pérdida. [condolencia: sustantivo]

sympathy

Ejemplo

I have sympathy for what you're going through. [sympathy: noun]

Siento simpatía por lo que estás pasando. [simpatía: sustantivo]

Ejemplo

She expressed her sympathy for my situation and offered to help. [sympathy: noun]

Ella expresó su simpatía por mi situación y se ofreció a ayudarme. [simpatía: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La simpatía se usa más comúnmente que la condolencia en el lenguaje cotidiano. La simpatía es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la condolencia es menos común y generalmente se usa en situaciones más formales o serias.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre condolence y sympathy?

Condolence se asocia típicamente con un tono más formal y serio, mientras que sympathy se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que le permite ser más versátil en su uso.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!