¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
confidential
Ejemplo
The contents of this report are confidential and should not be shared with anyone outside the company. [confidential: adjective]
El contenido de este informe es confidencial y no debe compartirse con nadie ajeno a la empresa. [confidencial: adjetivo]
Ejemplo
I need to speak with you in private about a confidential matter. [confidential: adjective]
Necesito hablar con usted en privado sobre un asunto confidencial. [confidencial: adjetivo]
private
Ejemplo
I prefer to keep my personal life private. [private: adjective]
Prefiero mantener mi vida personal en privado. [privado: adjetivo]
Ejemplo
We had a private conversation in the conference room. [private: adjective]
Tuvimos una conversación privada en la sala de conferencias. [privado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Private se usa más comúnmente que confidential en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y es más versátil. Sin embargo, confidential sigue siendo un término importante en entornos profesionales y legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre confidential y private?
Confidential generalmente se considera más formal que private, ya que a menudo se usa en contextos profesionales o legales donde la discreción y la confidencialidad son cruciales. Sin embargo, ambas palabras se pueden utilizar en varios niveles de formalidad dependiendo del contexto y el tono de la comunicación.