¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
crack
Ejemplo
The thunder cracked loudly outside. [cracked: past tense]
El trueno resonó con fuerza afuera. [agrietado: tiempo pasado]
Ejemplo
There's a crack in the vase, so be careful when you handle it. [crack: noun]
Hay una grieta en el jarrón, así que ten cuidado cuando lo manipules. [crack: sustantivo]
Ejemplo
She cracked a joke that made everyone laugh. [cracked: past tense]
Hizo un chiste que hizo reír a todos. [agrietado: tiempo pasado]
smash
Ejemplo
He smashed the window with a rock. [smashed: past tense]
Rompió la ventana con una piedra. [Aplastado: Tiempo pasado]
Ejemplo
The plate fell off the counter and smashed into pieces. [smashed: past participle]
El plato se cayó del mostrador y se rompió en pedazos. [aplastado: participio pasado]
Ejemplo
The team was smashed by their opponents in the championship game. [smashed: past tense]
El equipo fue aplastado por sus oponentes en el juego de campeonato. [Aplastado: Tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Crack se usa más comúnmente que smash en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de contextos y se puede usar tanto en situaciones formales como informales. Smash se usa más comúnmente en contextos específicos, como deportes o informes de delitos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre crack y smash?
Crack es más versátil y se puede usar en varios niveles de formalidad, mientras que smash es más informal y a menudo se usa en conversaciones informales o informes de medios.