¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dealer
Ejemplo
The car dealer offered me a good price for my old car. [dealer: noun]
El concesionario me ofreció un buen precio por mi viejo coche. [distribuidor: sustantivo]
Ejemplo
He was caught selling drugs and was charged with being a drug dealer. [dealer: noun]
Fue sorprendido vendiendo drogas y fue acusado de ser un traficante de drogas. [distribuidor: sustantivo]
Ejemplo
The art dealer negotiated a great deal for the painting. [dealer: noun]
El marchante de arte negoció mucho por la pintura. [distribuidor: sustantivo]
agent
Ejemplo
The real estate agent helped us find our dream home. [agent: noun]
El agente inmobiliario nos ayudó a encontrar la casa de nuestros sueños. [agente: sustantivo]
Ejemplo
She is a talent agent who represents famous actors. [agent: noun]
Es una agente de talentos que representa a actores famosos. [agente: sustantivo]
Ejemplo
He appointed his brother as his power of attorney agent. [agent: noun]
Nombró a su hermano como su apoderado. [agente: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Dealer y agent se usan comúnmente en contextos comerciales, pero dealer se asocia más comúnmente con la compra y venta de bienes o servicios, mientras que agent se asocia más comúnmente con la representación de otros en los negocios Transacciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dealer y agent?
Tanto dealer como agent se pueden usar en contextos formales e informales, pero agent puede ser un poco más formal debido a su asociación con la representación legal.